返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

柳含烟·章台柳

毛文锡 [唐代]

章台柳,近垂旒,低拂往来冠盖。zhāng tái liŭ,jìn chuí liú,dī fú wăng lái guān gài。

朦胧春色满皇州,瑞烟浮。méng lóng chūn sè măn huáng zhōu,ruì yān fú。

直与路边江畔别,免被离人攀折。zhí yŭ lù biān jiāng pàn bié,miăn bèi lí rén pān zhé。

最怜京兆画蛾眉,叶纤时。zuì lián jīng zhào huà é méi,yè xiān shí。

柳含烟·章台柳译文

译文

⑴章台——汉代长安的街名,歌台舞榭所在地,多柳。唐代诗人韩翃与妓柳氏恋爱,后将柳氏置于都下,三年不见。韩寄诗曰:“章台柳,章台柳,昔日青青今在否?纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。”

⑵近垂旒——好像垂下的飘带一样。旒(liǘ流):旗子上的飘带。

⑶冠盖——官员的冠服和车盖。班固《西都赋》:“冠盖如云,七相五公。”

⑷皇州——皇城,帝京。

⑸瑞烟——祥云。这里一派彩色的云烟笼罩于京城。

⑹京兆——指张敞为其妻画眉,见牛峤《菩萨蛮·玉钗风动春幡急》中注。

⑺叶纤时——指画眉细长而深,如柳叶状。白居易《长恨歌》:“芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。”

柳含烟·章台柳注释

注释

⑴章台——汉代长安的街名,歌台舞榭所在地,多柳。唐代诗人韩翃与妓柳氏恋爱,后将柳氏置于都下,三年不见。韩寄诗曰:“章台柳,章台柳,昔日青青今在否?纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。”

⑵近垂旒——好像垂下的飘带一样。旒(liǘ流):旗子上的飘带。

⑶冠盖——官员的冠服和车盖。班固《西都赋》:“冠盖如云,七相五公。”

⑷皇州——皇城,帝京。

⑸瑞烟——祥云。这里一派彩色的云烟笼罩于京城。

⑹京兆——指张敞为其妻画眉,见牛峤《菩萨蛮·玉钗风动春幡急》中注。

⑺叶纤时——指画眉细长而深,如柳叶状。白居易《长恨歌》:“芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。”

柳含烟·章台柳赏析

赏析

柳含烟·章台柳背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号