返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

得舍弟消息

杜甫 [唐代]

乱后谁归得,他乡胜故乡。luàn hòu shuí guī dé,tā xiāng shèng gù xiāng。

直为心厄苦,久念与存亡。zhí wèi xīn è kŭ,jiŭ niàn yŭ cún wáng。

汝书犹在壁,汝妾已辞房。rŭ shū yóu zài bì,rŭ qiè yĭ cí fáng。

旧犬知愁恨,垂头傍我床。jiù [quăn,quán] zhī chóu hèn,chuí tóu bàng wŏ chuáng。

得舍弟消息译文

译文

作品赏析

此与前二首盖先后同时之作。  乱后谁归得,他乡胜故乡①。直为心厄苦②,久念与存亡③。汝书犹在壁④,汝妾已辞房。旧犬知愁恨,垂头傍我床⑤。  (此叙始终忆弟之情。未得消息,直欲同与存亡,患弟身难保也。既得消息,又欲藉犬传书,恨已情莫达也。《杜臆》:他乡乱而故乡尤甚,故曰“他乡胜故乡”,总是苦语。存亡乃厄苦之故,上句因下。辞房即书中之语,下句因上。汝书、汝妾并提,律中带古,此杜公纵笔。)  ①古诗:“他乡各异县。”《楚辞》:“去故乡而就远兮。”②《前秦录》:慕容冲逼长安,苻坚登城责之。冲曰:“既厄奴苦,欲取尔相代。”③蔡琰诗:“存亡永乖隔。”④潘岳诗:“遗挂犹在壁。”【顾注】陆机有骏犬,名曰黄耳。机在洛,久无家问,笑语犬曰:“汝能赍书取消息否?”犬寻路至家,得报还洛。公时在洛,故用陆事。⑤《世说》:乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意。《诗·豳风》:“入我床下。” -----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------

得舍弟消息注释

注释

得舍弟消息赏析

赏析

得舍弟消息背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile