牛骥共牢的英文是「An ox and an ox are locked together」
niu ji gong lao
骥:好马。牛跟马同槽。比喻不好的人与贤人共处。
《晋书·张载传》:“及其无事也,则牛骥共牢,利钝齐列,而无长涂犀革以决之,此离朱与瞽者同眼之说也。”