驰魂宕魄的英文是「Galloping soul and stagnating spirit」
chi hun dang po
形容振撼心灵。
闻一多《李白之死》诗:“还有吹不满旗的灵风推着云车,满载霓裳缥缈、彩佩玲珑的仙娥,给人们颂送着驰魂宕魄的天乐。”