返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

清平乐·柳边深院

卢祖皋 [宋代]

柳边深院。liŭ biān shēn yuàn。

燕语明如翦。yàn yŭ míng rú jiăn。

消息无凭听又懒。xiāo xī wú píng tīng yòu lăn。

隔断画屏双扇。gé duàn huà píng shuāng [shàn,shān]。

宝杯金缕红牙。băo bēi jīn lǚ hóng yá。

醉魂几度儿家。zuì hún jĭ dù ér jiā。

何处一春游荡,梦中犹恨杨花。hé chù yī chūn yóu dàng,mèng zhōng yóu hèn yáng huā。

清平乐·柳边深院译文

译文

柳树旁边深深的庭院,燕子在唧唧呢喃,叫声明快犹如刀剪。你没准儿的消息太多,我现在已经懒得再听。讨厌那假信儿传进来,我用双扇屏风把它隔断。端着玉杯饮酒,打着节拍唱曲儿提神,每日用沉醉慰藉我的灵魂。你整个春天都在何处游荡啊,我在梦中也恨那水性的杨花。

清平乐·柳边深院注释

注释

[1]消息无凭听又懒:指燕子每次捎来的情人归来的消息都不可靠,故自己懒得再听它了。

[2]宝杯:酒杯。红牙:调节乐曲节拍的拍板,多用檀木做成,色红。

[3]梦中犹恨杨花:梦中充满了对情人的怨恨。

清平乐·柳边深院赏析

赏析

这也是一首春闺怨词,它的写法新颖别致,把闺中人的怨情表现得十分婉转生动。上片写深院独居的女子想念意中人的痴迷之状:庭间燕子的鸣叫声明亮而清脆,像是又在传播她所盼望中的意中人归来的好消息。燕子每次报告的这个消息都不可靠,于是女子懒得听、不愿听了,干脆把窗子关起来。下片以杨花为喻,抱怨意中人的轻薄、放荡和无情。表面上是在恨在骂,内心里却是爱恨交加,可谓思深怨切,连梦中都难以释怀。

清平乐·柳边深院背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号