返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

喜迁莺(真宗幸澶渊)

李纲 [宋代]

边城寒早。biān chéng hán zăo。

恣骄虏、远牧甘泉丰草。zì jiāo lŭ、yuăn mù gān quán fēng căo。

铁马嘶风,毡裘凌雪,坐使一方云扰。tiĕ mă sī fēng,zhān qiú líng xuĕ,zuò shĭ yī fāng yún răo。

庙堂折冲无策,欲幸坤维江表。miào táng zhé chōng wú cè,yù xìng kūn wéi jiāng biăo。

叱群议,赖寇公力挽,亲行天讨。chì qún yì,lài kòu gōng lì wăn,qīn xíng tiān tăo。

缥缈。piāo miăo。

銮辂动,霓旌龙旆,遥指澶渊道。luán lù dòng,ní jīng lóng pèi,yáo zhĭ chán yuān dào。

日照金戈,云随黄伞,径渡大河清晓。rì zhào jīn gē,yún suí huáng săn,jìng dù dà hé qīng xiăo。

六军万姓呼舞,箭发狄酋难保。liù jūn wàn xìng hū wŭ,jiàn fà dí qiú nán băo。

虏情F274,誓书来,从此年年修好。lŭ qíngF274,shì shū lái,cóng cĭ nián nián xiū hăo。

喜迁莺(真宗幸澶渊)译文

译文

作品赏析

[创作背景]这首咏史词记的是北宋真宗时的「澶渊之盟」,作者借咏史以讽喻现实。 [内容评析]上片首句至「欲幸坤维江表」,写契丹族辽国大军深入宋境,真宗无法应付。这正如词中所说的「庙堂折冲无策」。这句说,真宗虽召集群臣商议御敌对策,却无良计。他打算迁都成都,弃京城而南逃。「叱群议,赖寇公力挽,亲行天讨」,写寇准力请皇帝亲自带兵抗击辽军。真宗迫不得已,勉强亲自出征澶州(今河南濮阳)。下片写皇帝的亲征,果然给予抗辽官兵以极大鼓舞,宋军士气大振,在澶州城下一举打败了敌人,并射死辽国统军萧挞览。这正如词中所说:「箭发狄酋难保」。这一仗重创辽军,迫使辽国不得不求和。就在景德元年十二月(1005年),宋辽两国互立誓书,达成和议,史称「澶渊之盟」。 作此词时,宋朝国难当头,随时有覆灭的危险。而无论是钦宗还是高宗,都以避敌为宗旨,多次弃京出逃。李纲屡次进谏,举澶渊旧事为例,企图说服朝廷以武力抗御金兵,终未见效。此词对真宗朝的赞扬,无疑隐含着对当朝统治者的批评。 [难词注释]①坤维江表:「坤维」,指地的四角。成都远处西蜀,就此时宋的疆土而言,可谓地角天涯,故用「坤维」以喻其偏远。「江表」是指长江中下游的江南一带,自三国孙吴以来人称江表。

喜迁莺(真宗幸澶渊)注释

注释

喜迁莺(真宗幸澶渊)赏析

赏析

喜迁莺(真宗幸澶渊)背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号