返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

咏菊

白居易 [唐代]

一夜新霜著瓦轻,芭蕉新折败荷倾。yī yè xīn shuāng zhù wă qīng,bā jiāo xīn zhé bài hé qīng。

耐寒唯有东篱菊,金粟初开晓更清。nài hán wéi yŏu dōng lí jú,jīn sù chū kāi xiăo gèng qīng。

咏菊译文

译文

初降的霜轻轻的附着在瓦上,芭蕉和荷花无法耐住严寒,或折断,或歪斜,惟有那东边篱笆附近的菊花,在寒冷中傲然而立,金粟般的花蕊初开让清晨更多了一丝清香。

  夜里寒霜袭来,本来就残破的芭蕉和和残荷看起来更加不堪。只有篱笆边的菊花,金黄色的花朵在清晨的阳光下看起来更加艳丽。用霜降之时,芭蕉的新折和荷叶的残败来反衬东篱菊的清绝耐寒。此诗赞赏菊花凌寒的品格。

  整诗是借咏菊之耐寒傲冷逸清香亮霜景,自况言志的。

咏菊注释

注释

咏菊赏析

赏析

咏菊背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号