返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

送蹇秀才赴临洮

高适 [唐代]

怅望日千里,如何今二毛。chàng wàng rì qiān lĭ,rú hé jīn èr máo。

犹思阳谷去,莫厌陇山高。yóu sī yáng gŭ qù,mò yàn lŏng shān gāo。

倚马见雄笔,随身唯宝刀。yĭ mă jiàn xióng bĭ,suí shēn wéi băo dāo。

料君终自致,勋业在临洮。liào jūn zhōng zì zhì,xūn yè zài lín táo。

送蹇秀才赴临洮译文

译文

怅望一日千里,如今头上有了白发。

还想奔赴阳谷,不嫌陇山山高。

倚马可见纸笔,随身只带宝刀。

预料你终能自致高位,建功立业的地方就在临洮。

送蹇秀才赴临洮注释

注释

⑴临洮:即临洮郡,治所在今甘肃省临潭县西南。当时已成为边境重镇,属陇右节度使管辖。

⑵二毛:头发黑白相间,俗称花白头发。

⑶阳谷:地名,在今甘肃淳化北。

⑷倚马:指倚马可待的敏捷才思。典出《世说新语·文学》篇:“桓宣武北征,袁虎时从,被责免官。会须露布文,唤袁倚马前令作。手不辍笔,俄得七纸,绝可观。”后人多据此典以“倚马”形容才思敏捷。雄笔:犹雄文。唐 王勃《秋晚入洛于毕公宅别道王宴序》:“雄笔壮词,烟霞照灼。”

⑸勋业:功业。《三国志·魏志·傅嘏传》:“子志大其量,而勋业难为也,可不慎哉!”

送蹇秀才赴临洮赏析

赏析

此诗作于天宝十一载(752年)秋天。蹇秀才不知何人。大概这位蹇秀才与高适相似,都是久沉下僚,想到战场上去争取功名,因此高适创作此诗鼓励他。

送蹇秀才赴临洮背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号