返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

饮酒 十二

陶渊明 [魏晋]

长公曾一仕,壮节忽失时;cháng gōng céng yī shì,zhuàng jié hū shī shí;

杜门不复出,终身与世辞。dù mén bù fù chū,zhōng shēn yŭ shì cí。

仲理归大泽,高风始在兹。zhòng lĭ guī dà zé,gāo fēng shĭ zài zī。

一往便当已,何为复狐疑!yī wăng biàn dāng yĭ,hé wèi fù hú yí!

去去当奚道,世俗久相欺。qù qù dāng xī dào,shì sú jiŭ xiāng qī。

摆落悠悠谈,请从余所之。băi luò yōu yōu tán,qĭng cóng yú suŏ zhī。

饮酒 十二译文

译文

作品赏析

其十二(1)长公曾一仕,壮节忽失时(2)。杜门不复出,终身与世辞(3)。仲理归大泽,高风始在兹(4)。一往便当已,何为复狐疑(5)?去去当奚道!世俗久相期(6)。摆落悠悠谈,请从余所之(7)。[注释](1)这首诗通过赞扬张挚和杨伦辞官归隐。不再复出的高风亮节,来比况自己的归隐之志;并劝说世人不要再受世俗的欺骗,当看破红尘。随他一道归去隐耕。(2)长公:张挚,字长公,西汉人,曾“官至大夫,免。以不能取容当世,故终身不仕”(《史记?张释之列传》)。壮节:壮烈的气节。失时:指失去了从政的时机。(3)杜门:谓闭门不出。杜:堵塞,断绝。(4)仲理:指东汉杨伦。《后汉书?儒林传》:“杨伦,字仲理,为郡文学椽。志乖于时,遂去职,不复应州郡命。讲授于大泽中,弟子至千余人。”高风;高尚的品格、操守。兹:此,这里。(5)往:去。指出仕。已:止,停。指辞官归隐。狐疑:犹豫不决。(6)去去:这里有“且罢”、“罢了”的意思。曹植《杂诗?转蓬离本根》:“去去莫复道,沉忧令人老。”奚道:还有什么可说的。奚:何。(7)摆落:摆脱。悠悠谈:指世俗妄议是非的悠谬之谈。《晋书?王导传》:“悠悠之谈,宜绝智者之口。”余所之:我所去的地方,指隐居。之:往,到。[译文]张挚一度入仕途,壮烈气节不入俗。决意闭门与世绝,终身隐遁不再出。杨伦归去大泽中,高尚节操在此处。既一为官便当止,隐去何需再犹豫?罢了尚有何话说!世俗欺我已很久。摆脱世上荒谬论,请随我归去隐居。-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

饮酒 十二注释

注释

饮酒 十二赏析

赏析

饮酒 十二背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号