返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

孤雁

闻一多 [现代]

不幸的失群的孤客!bù xìng de shī qún de gū kè!

谁教你抛弃了旧侣,拆散了阵字,流落到这水国底绝塞,拼若寸磔的愁肠,泣诉那无边的酸楚?shuí jiāo nĭ pāo qì le jiù lǚ,[chāi,cā] sàn le zhèn zì,liú luò dào zhè shuĭ guó dĭ jué sài,pīn ruò cùn zhé de chóu cháng,qì sù nà wú biān de suān chŭ?

啊![a,ā,á,ă,à]!

从那浮云底密幕里,进出这样的哀音;cóng nà fú yún dĭ mì mù lĭ,jìn chū zhè yàng de āi yīn;

这样的痛苦!zhè yàng de tòng kŭ!

这样的热情!zhè yàng de rè qíng!

孤寂的流落者!gū jì de liú luò zhĕ!

不须叫喊得哟!bù xū jiào hăn dé [yo,yō]!

你那沉细的音波,在这大海底惊雷里,还不值得那涛头上溅落的一粒浮沤呢!nĭ nà chén xì de yīn bō,zài zhè dà hăi dĭ jīng léi lĭ,huán bù zhí dé nà tāo tóu shàng [jiàn,jiān] luò de yī lì fú [òu,ōu] ne!

可怜的孤魂啊!kĕ lián de gū hún [a,ā,á,ă,à]!

更不须向天回首了。gèng bù xū xiàng tiān huí shŏu le。

天是一个无涯的秘密,一幅蓝色的谜语,太难了,不是你能猜破的。tiān shì yī gè wú yá de mì mì,yī fú lán sè de [mí,mèi] yŭ,tài nán le,bù shì nĭ néng cāi pò de。

也不须向海低头了。yĕ bù xū xiàng hăi dī tóu le。

这辱骂高天的恶汉,他的咸卤的唾沫不要渍湿了你的翅膀,粘滞了你的行程!zhè rŭ mà gāo tiān de è hàn,tā de xián lŭ de tuò mò bù yào zì shī le nĭ de chì [băng,pāng,páng,bàng],[zhān,nián] zhì le nĭ de xíng chéng!

流落的孤禽啊!liú luò de gū qín [a,ā,á,ă,à]!

到底飞住哪里去呢?dào dĭ fēi zhù [nă,nĕi,na,né,năi] lĭ qù ne?

那太平洋底彼岸,可知道究竟有些什么?nà tài píng yáng dĭ bĭ àn,kĕ zhī dào [jiū,jiù] jìng yŏu xiē shén me?

啊![a,ā,á,ă,à]!

那里是苍鹰底领土——那鸷悍的霸王啊!nà lĭ shì cāng yīng dĭ lĭng tŭ——nà zhì hàn de bà wáng [a,ā,á,ă,à]!

他的锐利的指爪,已撕破了自然底面目,建筑起财力底窝巢。tā de ruì lì de zhĭ [zhuă,zhăo],yĭ sī pò le zì rán dĭ miàn mù,jiàn [zhù,zhú] qĭ cái lì dĭ wō cháo。

那里只有钢筋铁骨的机械,喝醉了弱者底鲜血,吐出些罪恶底黑烟,涂污我太空,闭熄了日月,教称飞来不知方向,息去又没地藏身啊!nà lĭ zhĭ yŏu [gāng,gàng] jīn tiĕ gŭ de jī xiè,[hē,hè] zuì le ruò zhĕ dĭ xiān xuè,tŭ chū xiē zuì è dĭ hēi yān,tú wū wŏ tài kōng,bì xī le rì yuè,jiāo [chēng,chèn,chèng] fēi lái bù zhī fāng xiàng,xī qù yòu mò dì cáng shēn [a,ā,á,ă,à]!

流落的失群者啊!liú luò de shī qún zhĕ [a,ā,á,ă,à]!

到底要往哪里去?dào dĭ yào wăng [nă,nĕi,na,né,năi] lĭ qù?

随阳的鸟啊!suí yáng de niăo [a,ā,á,ă,à]!

光明底追逐者啊!guāng míng dĭ zhuī zhú zhĕ [a,ā,á,ă,à]!

不信那腥臊的屠场,黑黯的烟灶。bù xìn nà xīng [sāo,sào] de tú chăng,hēi àn de yān zào。

竟能吸引你的踪迹!jìng néng xī yĭn nĭ de zōng jì!

妇来罢,失路的游魂!fù lái bà,shī lù de yóu hún!

归来参加你的伴侣,补足他们的阵列!guī lái [cān,cēn,shēn] jiā nĭ de bàn lǚ,bŭ zú tā [men,mén] de zhèn liè!

他们正引着颈望你呢。tā [men,mén] zhèng yĭn zhe [jĭng,gĕng] wàng nĭ ne。

归来偃卧在霜染的芦林里,那里有校猎的西风,将茸毛似的芦花,铺就了你的的床褥来温暖起你的甜梦。guī lái yăn wò zài shuāng răn de lú lín lĭ,nà lĭ yŏu [xiào,jiào] liè de xī fēng,jiāng [róng,rŏng] máo sì de lú huā,[pū,pù] jiù le nĭ de de chuáng rù lái wēn nuăn qĭ nĭ de tián mèng。

归来浮游在温柔的港溆里,那里方是你的浴盆。guī lái fú yóu zài wēn róu de găng xù lĭ,nà lĭ fāng shì nĭ de yù pén。

归来徘徊在浪舐的平沙上趁着溶银的月色,婆婆着戏弄你的幽影。guī lái pái [huái,huí] zài làng shì de píng shā shàng chèn zhe róng yín de yuè sè,pó pó zhe xì nòng nĭ de yōu yĭng。

归来罢,流落的孤禽!guī lái bà,liú luò de gū qín!

与其尽在这水国底绝塞,拼着寸磔的愁肠,泣诉那无边的酸楚,不如擢翅回身归去罢!yŭ qí jìn zài zhè shuĭ guó dĭ jué sài,pīn zhe cùn zhé de chóu cháng,qì sù nà wú biān de suān chŭ,bù rú zhuó chì huí shēn guī qù bà!

啊![a,ā,á,ă,à]!

但是这不由分说的狂飙挟着我不息地前进;dàn shì zhè bù yóu fēn shuō de kuáng biāo [xié,jiā] zhe wŏ bù xī dì qián jìn;

我脚上又带着了一封信,我怎能抛却我的使命,由着我的心性回身擢翅归去来呢?wŏ jiăo shàng yòu dài zhe le yī fēng xìn,wŏ zĕn néng pāo què wŏ de shĭ mìng,yóu zhe wŏ de xīn xìng huí shēn zhuó chì guī qù lái ne?

孤雁译文

译文

孤雁注释

注释

孤雁赏析

赏析

孤雁背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号