返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

也许

蔡其矫 [现代]

在生活的艰险道路上我们有如太空中两颗星沿着各自的轨道运行却也迎面相逢几回,无言握别几回没有人知道我们今后的命运如何没有人知道我们是否会相互发现时间的积雪,并不能冻坏新生命的嫩芽,绿色的梦,在每一个生冷的地方都唤起青春。zài shēng huó de jiān xiăn dào lù shàng wŏ [men,mén] yŏu rú tài kōng zhōng liăng kē xīng yán zhe gè zì de guĭ dào yùn xíng què yĕ yíng miàn xiāng féng jĭ huí,wú yán wò bié jĭ huí mò yŏu rén zhī dào wŏ [men,mén] jīn hòu de mìng yùn rú hé mò yŏu rén zhī dào wŏ [men,mén] shì [fŏu,pĭ] huì xiāng hù fà xiàn shí jiān de jī xuĕ,bìng bù néng dòng [huài,pī,pēi] xīn shēng mìng de nèn [yá,dí],lǜ sè de mèng,zài mĕi yī gè shēng lĕng de dì fāng dōu huàn qĭ qīng chūn。

在我们脚下,也许藏着长流的泉水在我们心中,也许点亮不朽的灯众树都未曾感到众鸟也茫无所知在生活中,我永远和你隔离在灵魂里,我时时喊着你的名字1974zài wŏ [men,mén] jiăo xià,yĕ xŭ cáng zhe cháng liú de quán shuĭ zài wŏ [men,mén] xīn zhōng,yĕ xŭ diăn liàng bù xiŭ de dēng zhòng shù dōu wèi céng găn dào zhòng niăo yĕ máng wú suŏ zhī zài shēng huó zhōng,wŏ yŏng yuăn hé nĭ gé lí zài líng hún lĭ,wŏ shí shí hăn zhe nĭ de míng zì1974

也许译文

译文

也许注释

注释

也许赏析

赏析

也许背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile