返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

复仇〔其二〕

鲁迅 [现代]

因为他自以为神之子,以色列的王,所以去钉十字架。yīn wèi tā zì yĭ wèi shén zhī zĭ,yĭ sè liè de wáng,suŏ yĭ qù [dīng,dìng] shí zì jià。

兵丁们给他穿上紫袍,戴上荆冠,庆贺他;bīng [dīng,zhēng] [men,mén] [jĭ,gĕi] tā chuān shàng zĭ páo,dài shàng jīng guān,qìng hè tā;

又拿一根苇子打他的头,吐他,屈膝拜他;yòu ná yī gēn wĕi zĭ [dă,dá] tā de tóu,tŭ tā,qū xī bài tā;

戏弄完了,就给他脱了紫袍,仍穿他自己的衣服。xì nòng wán le,jiù [jĭ,gĕi] tā tuō le zĭ páo,réng chuān tā zì jĭ de yī fú。

看哪,他们打他的头,吐他,拜他……他不肯喝那用没药调和的酒,要分明地玩味以色列人怎样对付他们的神之子,而且较永久地悲悯他们的前途,然而仇恨他们的现在。kàn [nă,nĕi,na,né,năi],tā [men,mén] [dă,dá] tā de tóu,tŭ tā,bài tā……tā bù kĕn [hē,hè] nà yòng mò yào diào hé de jiŭ,yào fēn míng dì [wán,wàn] wèi yĭ sè liè rén zĕn yàng duì fù tā [men,mén] de shén zhī zĭ,ér qiĕ jiào yŏng jiŭ dì bēi mĭn tā [men,mén] de qián tú,rán ér chóu hèn tā [men,mén] de xiàn zài。

四面都是敌意,可悲悯的,可咒诅的。sì miàn dōu shì dí yì,kĕ bēi mĭn de,kĕ zhòu zŭ de。

丁丁地想,钉尖从掌心穿透,他们要钉杀他们的神之子了;[dīng,zhēng] [dīng,zhēng] dì xiăng,[dīng,dìng] jiān cóng zhăng xīn chuān tòu,tā [men,mén] yào [dīng,dìng] shā tā [men,mén] de shén zhī zĭ le;

可悯的人们呵,使他痛得柔和。kĕ mĭn de rén [men,mén] [hē,kē,ā,á,ă,à,a],shĭ tā tòng dé róu hé。

丁丁地想,钉尖从脚背穿透,钉碎了一块骨,痛楚也透到心髓中,然而他们钉杀着他们的神之子了,可咒诅的人们呵,这使他痛得舒服。[dīng,zhēng] [dīng,zhēng] dì xiăng,[dīng,dìng] jiān cóng jiăo bèi chuān tòu,[dīng,dìng] suì le yī kuài gŭ,tòng chŭ yĕ tòu dào xīn suĭ zhōng,rán ér tā [men,mén] [dīng,dìng] shā zhe tā [men,mén] de shén zhī zĭ le,kĕ zhòu zŭ de rén [men,mén] [hē,kē,ā,á,ă,à,a],zhè shĭ tā tòng dé shū fú。

十字架竖起来了;shí zì jià shù qĭ lái le;

他悬在虚空中。tā xuán zài xū kōng zhōng。

他没有喝那用没药调和的酒,要分明地玩味以色列人怎样对付他们的神之子,而且较永久地悲悯他们的前途,然而仇恨他们的现在。tā mò yŏu [hē,hè] nà yòng mò yào diào hé de jiŭ,yào fēn míng dì [wán,wàn] wèi yĭ sè liè rén zĕn yàng duì fù tā [men,mén] de shén zhī zĭ,ér qiĕ jiào yŏng jiŭ dì bēi mĭn tā [men,mén] de qián tú,rán ér chóu hèn tā [men,mén] de xiàn zài。

路人都辱骂他,祭司长和文士也戏弄他,和他同钉的两个强盗也讥诮他。lù rén dōu rŭ mà tā,[jì,zhài] sī cháng hé wén shì yĕ xì nòng tā,hé tā tóng [dīng,dìng] de liăng gè qiáng dào yĕ jī qiào tā。

看哪,和他同钉的……四面都是敌意,可悲悯的,可咒诅的。kàn [nă,nĕi,na,né,năi],hé tā tóng [dīng,dìng] de……sì miàn dōu shì dí yì,kĕ bēi mĭn de,kĕ zhòu zŭ de。

他在手足的痛楚中,玩味着可悯的人们的钉杀神之子的悲哀和可咒诅的人们要钉杀神之子,而神之子就要被钉杀了的欢喜。tā zài shŏu zú de tòng chŭ zhōng,[wán,wàn] wèi zhe kĕ mĭn de rén [men,mén] de [dīng,dìng] shā shén zhī zĭ de bēi āi hé kĕ zhòu zŭ de rén [men,mén] yào [dīng,dìng] shā shén zhī zĭ,ér shén zhī zĭ jiù yào bèi [dīng,dìng] shā le de huān xĭ。

突然间,碎骨的大痛楚透到心髓了,他即沉酣于大欢喜和大悲悯中。tū rán jiān,suì gŭ de dà tòng chŭ tòu dào xīn suĭ le,tā jí chén hān yú dà huān xĭ hé dà bēi mĭn zhōng。

他腹部波动了,悲悯和咒诅的痛楚的波。tā fù bù bō dòng le,bēi mĭn hé zhòu zŭ de tòng chŭ de bō。

遍地都黑暗了。biàn dì dōu hēi àn le。

“以罗伊,以罗伊,拉马撒巴各大尼?“yĭ luó yī,yĭ luó yī,[lā,lá,lă,là] mă [sā,să] bā gè dà ní?

”〔翻出来,就是:我的上帝,你为甚么离弃我?”〔fān chū lái,jiù shì:wŏ de shàng dì,nĭ wèi shèn me lí qì wŏ?

〕上帝离弃了他,他终于还是一个“人之子”;〕shàng dì lí qì le tā,tā zhōng yú huán shì yī gè“rén zhī zĭ”;

然而以色列人连“人之子”都钉杀了。rán ér yĭ sè liè rén lián“rén zhī zĭ”dōu [dīng,dìng] shā le。

钉杀了“人之子”的人们身上,比钉杀了“神之子”的尤其血污,血腥。[dīng,dìng] shā le“rén zhī zĭ”de rén [men,mén] shēn shàng,bĭ [dīng,dìng] shā le“shén zhī zĭ”de yóu qí xuè wū,xuè xīng。

复仇〔其二〕译文

译文

复仇〔其二〕注释

注释

复仇〔其二〕赏析

赏析

复仇〔其二〕背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile