返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

凤凰曲

李白 [唐代]

嬴女吹玉箫,吟弄天上春。yíng nǚ chuī yù xiāo,yín nòng tiān shàng chūn。

青鸾不独去,更有携手人。qīng luán bù dú qù,gèng yŏu xié shŏu rén。

影灭彩云断,遗声落西秦。yĭng miè căi yún duàn,yí shēng luò xī qín。

凤凰曲译文

译文

秦穆公的乖乖女,喜欢吹玉箫,吟弄天上之春。

青鸾不独飞去,更要载着她的爱人萧史,一起携手升天。

他们升空的倩影消失在彩云之中,箫声飘洒整个西秦。

凤凰曲注释

注释

⑴“嬴女”二句:谓秦穆公之女弄玉在天上的春色里吹箫。

⑵“青鸾”二句:谓弄玉和她的丈夫箫史一同乘凤凰仙去。青鸾,传说中凤类神鸟,多为神仙所乘。此处指弄玉和箫史仙去时所乘之凤凰。

⑶“影灭”二句:谓弄玉、箫史二人登仙,人去楼空,只有其事千古流传于秦地。

凤凰曲赏析

赏析

凤凰曲背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号