返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

庸医治驼

江盈科 [明代]

昔有医人,自媒能治背驼,曰:xī yŏu yī rén,zì méi néng zhì bèi tuó,yuē:

“如弓者、如虾者、如环者,“rú gōng zhĕ、rú xiā zhĕ、rú huán zhĕ,

若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”ruò yán wú zhì,kĕ zhāo zhì ér xī rú shĭ yĭ。”

一人信焉,使治曲驼,乃索板二片,”yī rén xìn yān,shĭ zhì qū tuó,năi suŏ băn èr piàn,

以一置地下,卧驼者其上,yĭ yī zhì dì xià,wò tuó zhĕ qí shàng,

又以一压焉,又践之。yòu yĭ yī yā yān,yòu jiàn zhī。

驼者随直,亦随死。tuó zhĕ suí zhí,yì suí sĭ。

其子欲诉诸官。qí zĭ yù sù zhū guān。

医人曰:“我业治驼,yī rén yuē:“wŏ yè zhì tuó,

但管人直,不管人死。”dàn guăn rén zhí,bù guăn rén sĭ。”

呜呼!wū hū!

今之为官,但管钱粮收,jīn zhī wéi guān,dàn guăn qián liáng shōu,

不管百姓死,何异于此医也哉!bù guăn băi xìng sĭ,hé yì yú cĭ yī yĕ zāi!

(自媒 一作:自诩)(zì méi yī zuò:zì xŭ)

庸医治驼译文

译文

从前有个医生,自己夸耀自己能治驼背,他说:"背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像环一样的人,如果请我去医治,保管早上治傍晚就像箭一样笔直了。"有个人相信了他,就让这个医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后到门板上践踏。驼背人的背很快就弄直了,但人马上就死了。那人的儿子想要到官府去告状,这个医生却说:"我的职业是治驼背,我只管治驼背,不管人的死活!"

庸医治驼注释

注释

1.媒:介绍,夸耀

2.延:请,邀请

3.鸣:告发

4.诩:夸耀

5.矢:箭

6.业:职业

7.昔:以前

8.使:让

9.但:只

10.索:要

11.直:笔直

12.以:把

13.置:安放

14.于:在

15.践:践踏

16.亦:也

17.欲:想要

18.诸:兼词,之于

18.为:做

19.异:不同

20.曲环:圆环

21.欲:想要

22.但:只

23.其子欲诉诸官:那人的儿子想要到官府告状。

24.何异于此医哉:与这个医生有什么不同呢?

25.焉:他

庸医治驼赏析

赏析

庸医治驼背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号