一不可知的彗星在言谈里出现象个楔子,异己,使生活紧张记忆有所松动。
你杂乱无章的轮廓线向着它的两极飞奔,而风似乎正从这罅隙中来,接着,你意识到它实际混合着被缩写的宗教从未离开过这片高原的黄昏小饭馆。
炭笔画。
历尽奇迹的司机毫无神圣感,把汽车开上天空在你第一次途经的公路上你想不出,一个刚认识的人递给你一支烟,这怎么就象一件往事。
突然你开始留心自己与流行歌曲中颠簸的因果律辩论二他不知道他在说着什么他不知道他说了什么在你的新居里你们重逢他象一根调频棒在收音机里,艰难地推进,回溯,证明——这些杂音是飘浮的臭氧,通常很厚一直在那儿,你看上去沮丧有点心不在焉,真正的交谈者统治着我们,仅只偶尔露面,却让每个人都自以为熟识,仿佛就挂在嘴边:“都快冬天了,还只穿着这么一点……”他不知道你己消失——这些冰渣全是俗套!
却包藏着原始的光刃,不具形的深渊三夜晚的池沼里生满了浮萍象一群小黄帽,肤浅的希望,瞬逝在无轨电车车窗后的脸,浮萍之内窒息的鱼群。
你分明看到,她站在树边提着一壶水,左腿微蜷。
你在一条隐蔽的圆周上运动。
这是记忆不可告人的杰作,还是,它寒冷的刻刀抑或是一线声音,孤零零的介于召唤与沉默之间?
灯影斑驳暗红色的毛衣变成合欢树的石灰裙你说不出话来而一台全自动相机似乎早己摄下这一切,在另一个时间和地点。
只是手有些颤抖……感伤使尖锐的景象存活着,易于接受四“那些发光体是远远的、嵌在地上的碎玻璃片;
当你走近,它们就不见。
”四周的布朗运动和囚禁暂时中止你对着一眼小湖说话。
陷进她安在眼神里的新漆的长椅“那些新鲜的词,出人意料的比喻和好诗都应该是这样。
”仅仅十五秒钟的停顿。
像一粒白色的药丸发出散淡的光泽宣告生活不再是生活,而是比死亡严重得多的事态由你无意中造成。
“但是爱呢?
”说呀。
你在寒噤中感觉到的旋转和嘶喊的粉末化作反叛的铁的核心1995。11注:La vita interiore,意大利语,意为“内心生活”,取自莫拉维亚一小说名。