返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

灵奇

方令孺 [现代]

有一晚我乘着微茫的星光,我一个人走上了惯熟的山道,泉水依然细细的在石上交抱,白露沾透了我的草履轻裳。yŏu yī wăn wŏ chéng zhe wēi máng de xīng guāng,wŏ yī gè rén zŏu shàng le guàn shú de shān dào,quán shuĭ yī rán xì xì de zài shí shàng jiāo bào,bái lù zhān tòu le wŏ de căo lǚ qīng [shang,cháng]。

一炷磷火照亮纵横的榛棘,一双朱冠的小蟒同前宛引领,导我攀登一千层皑白的石磴,为要寻找那镌着碑文的石壁。yī zhù lín huŏ zhào liàng zòng héng de zhēn jí,yī shuāng zhū guān de xiăo măng tóng qián [wăn,yuān] yĭn lĭng,dăo wŏ pān dēng yī qiān céng ái bái de shí dèng,wèi yào xún zhăo nà juān zhe bēi wén de shí bì。

你,镌在石上的字忽地化成伶俐的白鸽,轻轻飞落又腾上——小小的翅膀上系着我的希望,信心的坚实和生命的永恒。nĭ,juān zài shí shàng de zì hū dì huà chéng líng lì de bái gē,qīng qīng fēi luò yòu téng shàng——xiăo xiăo de chì [băng,pāng,páng,bàng] shàng [xì,jì] zhe wŏ de xī wàng,xìn xīn de jiān shí hé shēng mìng de yŏng héng。

可是这灵奇的迹,灵奇的光,在我的惊喜中我正想抱紧你,我摸索到这黑夜,这黑夜的静,神怪的寒风冷透我的胸膛。kĕ shì zhè líng qí de jì,líng qí de guāng,zài wŏ de jīng xĭ zhōng wŏ zhèng xiăng bào jĭn nĭ,wŏ mō suŏ dào zhè hēi yè,zhè hēi yè de jìng,shén guài de hán fēng lĕng tòu wŏ de xiōng táng。

灵奇译文

译文

灵奇注释

注释

灵奇赏析

赏析

灵奇背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号