返回

人无千日好,花无百日红的英文

更多栏目
请输入搜索内容请输入搜索内容
人无千日好,花无百日红的英文

人无千日好,花无百日红的英文是「No man is good for a thousand days, and no flower is red for a hundred days」

人无千日好,花无百日红详细解释

【 人无千日好,花无百日红 rén wú qiān rì hǎo,huā wú bǎi rì hóng 】

成语解释:指人的青春短暂。比喻好景不长或友情难以持久

人无千日好,花无百日红出处

【 人无千日好,花无百日红 rén wú qiān rì hǎo,huā wú bǎi rì hóng 】

成语出处:元·杨文奎《儿女团圆》楔子:“人无千日好,花无百日红。早时不计算,过后一场空。”