返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

枯鱼过河泣

李白 [唐代]

白龙改常服,偶被豫且制。bái lóng găi cháng fú,ŏu bèi yù qiĕ zhì。

谁使尔为鱼,徒劳诉天帝。shuí shĭ ĕr wèi yú,tú láo sù tiān dì。

作书报鲸鲵,勿恃风涛势。zuò shū bào jīng ní,wù shì fēng tāo shì。

涛落归泥沙,翻遭蝼蚁噬。tāo luò guī ní shā,fān zāo lóu yĭ shì。

万乘慎出入,柏人以为识。wàn chéng shèn chū rù,băi rén yĭ wèi shí。

枯鱼过河泣译文

译文

白龙改换常服,变化为鱼,被渔翁豫且制服。

白龙上天投诉,天帝说:谁叫你变化为鱼?现在来告状有什么意义?

白龙作书报告鲸鲵,千万别恃风涛之势上岸。

海涛落下,终归泥沙,翻遭蝼蚁小虫嚼噬。

万乘之尊出入宜谨慎,应该以柏人为皇帝行止戒备的典故而提高认识。

枯鱼过河泣注释

注释

⑴《枯鱼过河泣》为杂曲歌辞。李白拟作,以天子微行为戒。

⑵“白龙”四句:据刘向《说苑》引伍子胥谏吴王语。白龙入渊化为鱼,为渔人豫且射中其目。白龙诉诸天帝。天帝问当时何形,答言化为鱼。天帝以为渔人无罪,过在白龙化鱼。

⑶“作书”四句:《庄子·桑更》:吞舟之鱼,砀而失水,则蝼蚁能苦之。喻人君失去侍卫,即处危境。

⑷“柏人”句:《史记·张耳陈余列传》:汉八年,上从东垣还,过赵,贯高等乃壁人柏人(于柏人县馆舍壁中藏人欲行弑),要之置厕。上过欲宿,心动,问曰:“县名为何?”曰:“柏人。”“柏人者,迫于人也!”不宿而去。“识”,一作“诫”。

枯鱼过河泣赏析

赏析

枯鱼过河泣背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号