返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

芳草渡

贺铸 [宋代]

留征辔,送离杯。liú zhēng pèi,sòng lí bēi。

羞泪下,捻青梅。xiū lèi xià,niăn qīng méi。

低声问道几时回。dī shēng wèn dào jĭ shí huí。

秦筝雁促,此夜为谁排。qín zhēng yàn cù,cĭ yè wèi shuí pái。

君去也,远蓬莱。jūn qù yĕ,yuăn péng lái。

千里地,信音乖。qiān lĭ dì,xìn yīn guāi。

相思成病底情怀。xiāng sī chéng bìng dĭ qíng huái。

和烦恼,寻个便,送将来。hé fán năo,xún gè biàn,sòng jiāng lái。

芳草渡译文

译文

作品赏析

【注释】:此词以女子的口气,采用叙事的手法,委婉曲折地写出年轻的妻子与夫君分别时难舍难分,愁肠欲断的情景。全词不事雕琢,清丽自然,朴实无华,使人耳目一新。上片起首两句省去了夫妻分别的详细经过和具体情状,富有典型性地抓住“征辔”将行那转眼即逝的一刹那,挥洒自己的笔墨:年轻的妻子对丈夫苦苦挽留,频频劝饮。——用留马和送杯来表现。词人突出一“ 留”、“一送”两个动作,简明扼要,语浅意深。以下三句 ,词人突出了妻子一“ 留”一“送”、一“ 泪下 ”、一“撚 ”、一问五个动作,细腻熨贴,委婉曲折地表现年轻妻子悲痛欲绝的心理活动。先是“泪下”,未语而先泪,泪并且如断线珍珠簌簌而落,当可知她内心的痛苦。“泪下”之前冠以“羞”,说明此情此景 ,这位少妇未曾惯经 ,正示其为新婚,新别。下面接以“撚青梅”,“撚”用手指搓转,这是下意识的动作。欲言则羞,欲不言则心中有无数话儿要倾吐 ,所以左右为难 ,低首撚梅。典出李白《长干行》其中有“郎骑竹马来,绕床弄清梅”的诗句,故成语“青梅竹马”多用来指青年男女幼时天真无邪的交往。这里词人借用“青梅”二字来暗示这对年轻夫妇由两小无猜而结为良缘。离别的痛苦终于战胜了新婚的羞涩 。故最后再接以“ 问”,“问”之前又限以“ 低声”,“问”之后又续以“几时回”,未发而盼早归 ,明知一去千里 ,归期难准,而问以“几时回”,可以说已经写尽了女了痴情。状难写之境如在目前,含不尽之意见于言外。“ 秦筝 ”句以下 ,全为妻子最后的送行之语。“秦筝”,弦乐器的一种 ,传为秦卜蒙恬所造。“雁”即雁柱,为筝上支弦之物;古筝的弦柱斜列有如飞雁斜行 ,故称。柱可以左右移动以调节音高。“促”迫也,近也,柱移近则弦急。后汉侯瑾《筝赋》有“急弦促柱 ”之句。因此“雁促”也就是柱促,即弦急,弦急则音高。这两句意思谓和你分别以后,今夜还有什么心思弹筝呢?过片以下仍是女子对丈夫的嘱咐。本来,离别千里之遥运,两地音信之隔绝,这感觉是去留双方彼此同之的,这里却用一个“君”字领起,就有设身处地代他说了出来的意味。“蓬菜”,传说中仙人海上所居之处 ,此借指丈夫去处之遥远 ;不止于远,而且音信难通,这样就会因想念妻子而相思成病。她不要求丈夫寄信寄物,而要求他把相思成病时是怎么样的一种情怀,以及种种烦恼,寻个方便寄送给她。这里面含义颇丰:一要他把满腔愁苦,百般烦恼,尽情向她倾吐出来,以减轻心里的郁闷;二要他把那些精神负担送给她,让她来代替承受。三要他把这种相思成病的情怀和烦恼也送给她,她情愿自己承受双重的精神重压,而不让丈夫再有负担。这种痴情的要求,是不合常理的,然而词人却以此把妻子对丈夫的爱惜表现得淋漓尽致。

芳草渡注释

注释

芳草渡赏析

赏析

芳草渡背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号