返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

遭遇

夜林 [现代]

坐在我家楼梯口衣服又脏又破的那个家伙头发象一堆牛粪双手捂着脸给我最初的印象他是一个流浪汉一个乞丐或一个在逃犯但他手指后面一直射向我的惊异而陌生的目光使我觉得他更是一个诗人一个正在把我写进诗中的诗人这个可耻又可笑的感觉使快要吼到我嘴边的那声滚——一直憋在胸中更使我想起多年前的一个场景我长时间凝视一个驻足的姑娘象一首写不完的诗直到她泪流满面直到她拉着我的手跟我回家zuò zài wŏ jiā lóu tī kŏu yī fú yòu [zàng,zāng] yòu pò de nà gè jiā huŏ tóu fà xiàng yī duī niú fèn shuāng shŏu [wŭ,wú] zhe liăn [jĭ,gĕi] wŏ zuì chū de yìn xiàng tā shì yī gè liú làng hàn yī gè qĭ gài huò yī gè zài táo fàn dàn tā shŏu zhĭ hòu miàn yī zhí shè xiàng wŏ de jīng yì ér mò shēng de mù guāng shĭ wŏ jué dé tā gèng shì yī gè shī rén yī gè zhèng zài bă wŏ xiĕ jìn shī zhōng de shī rén zhè gè kĕ chĭ yòu kĕ xiào de găn jué shĭ kuài yào hŏu dào wŏ zuĭ biān de nà shēng gŭn——yī zhí biē zài xiōng zhōng gèng shĭ wŏ xiăng qĭ duō nián qián de yī gè chăng jĭng wŏ cháng shí jiān níng shì yī gè zhù zú de gū niáng xiàng yī shŏu xiĕ bù wán de shī zhí dào tā lèi liú măn miàn zhí dào tā [lā,lá,lă,là] zhe wŏ de shŏu gēn wŏ huí jiā

遭遇译文

译文

遭遇注释

注释

遭遇赏析

赏析

遭遇背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile