返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗

江总 [南北朝]

心逐南云逝,形随北雁来。xīn zhú nán yún shì,xíng suí bĕi yàn lái。

故乡篱下菊,今日几花开。gù xiāng lí xià jú,jīn rì jĭ huā kāi。

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗译文

译文

我的心追逐南去的云远逝了,

身体却随着秋季由北向南飞回的大雁归来。

故乡家里篱笆下栽种的菊花,

今日又开了几朵呢?

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗注释

注释

①江总,南朝陈人。陈亡,入长安,仕于隋,后辞官南归,这首诗写于南归途中。

②岑参,盛唐边塞诗人。安史之乱中,长安沦陷,故有此诗。

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗赏析

赏析

这首诗表达了诗人怎样的思想感情:诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号