战城南,死郭北,野死不葬乌可食。zhàn chéng nán,sĭ guō bĕi,yĕ sĭ bù zàng wū kĕ shí。
为我谓乌:且为客豪!wèi wŏ wèi wū:qiĕ wèi kè háo!
野死谅不葬,腐肉安能去子逃?yĕ sĭ liàng bù zàng,fŭ ròu ān néng qù zĭ táo?
水深激激,蒲苇冥冥;shuĭ shēn jī jī,pú wĕi míng míng;
枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。xiāo qí zhàn dòu sĭ,nú mă pái [huái,huí] míng。
梁筑室,何以南?liáng [zhù,zhú] shì,hé yĭ nán?
何以北?hé yĭ bĕi?
禾黍不获君何食?hé shŭ bù huò jūn hé shí?
愿为忠臣安可得?yuàn wèi zhōng chén ān kĕ dé?
思子良臣,良臣诚可思:朝行出攻,暮不夜归!sī zĭ liáng chén,liáng chén chéng kĕ sī:cháo xíng chū gōng,mù bù yè guī!