返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

樛木

诗经 [先秦]

南有樛木,葛藟累之。nán yŏu jiū mù,gé lĕi [lĕi,lèi,léi] zhī。

乐只君子,福履绥之。lè zhĭ jūn zĭ,fú lǚ suí zhī。

南有樛木,葛藟荒之。nán yŏu jiū mù,gé lĕi huāng zhī。

乐只君子,福履将之。lè zhĭ jūn zĭ,fú lǚ jiāng zhī。

南有樛木,葛藟萦之。nán yŏu jiū mù,gé lĕi yíng zhī。

乐只君子,福履成之。lè zhĭ jūn zĭ,fú lǚ chéng zhī。

樛木译文

译文

作品赏析

【注释】:[1]:音纠,乔木的树枝下垂[2]:音垒,葛类福履:福禄也樛木.后妃逮下也.言能逮下而无嫉妒之心焉.

【译文】:

南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,并在这根树枝上快乐的生长蔓延。一位快乐的君子,他能够用善心或善行去安抚人或使人安定。

南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,在这根树枝上快乐的生长蔓延,并且这根樛木都被葛藟覆盖了。一位快乐的君子,能够用善心或善行去扶助他人

南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,好几根葛藟爬上这根树枝,缠绕在这根树枝上快乐的生长蔓延。一位快乐的君子,能够用善心或善行去成就他人。

【创作背景】

周代由文、武奠基,成、康繁盛,史称刑措不用者四十年,这时可称为周代的黄金时期。昭、穆以后,国势渐衰。后来,厉王被逐,幽王被杀,平王东迁,进入春秋时期。春秋时期王室衰微,诸侯兼并,夷狄交侵,社会处于动荡不安之中。相传中国周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。反映周初至春秋中叶社会生活面貌的《诗经》,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。这一篇《樛木》很好的表现了西周当时的社会状况和纯朴的民风。

樛木注释

注释

樛木赏析

赏析

樛木背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号