返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

江行寄远

李白 [唐代]

刳木出吴楚,危槎百余尺。kū mù chū wú chŭ,wēi chá băi yú chĭ。

疾风吹片帆,日暮千里隔。jí fēng chuī piàn fān,rì mù qiān lĭ gé。

别时酒犹在,已为异乡客。bié shí jiŭ yóu zài,yĭ wèi yì xiāng kè。

思君不可得,愁见江水碧。sī jūn bù kĕ dé,chóu jiàn jiāng shuĭ bì。

江行寄远译文

译文

高达百尺的树木,挖空为舟,乘之直航吴楚。

西来的疾风吹动着顺水东去的船帆,一日的航程就有千里之远。

昨天告别时熨在脸上的酒酡红色还没有消退,我身已经在千里之外的他乡。

刚刚离别一天就想你了,只看到江水碧绿,平添愁绪。

江行寄远注释

注释

①《周易》:“割木为舟。”孔颖达《正义》:舟,必用大木刳凿为之,故云“刳木”也。萧士赟曰:张骞乘槎,乃刳全木为之,今沅、湘中有此,名为艚船。

②吴均诗:“悲衔别时酒。”

江行寄远赏析

赏析

江行寄远背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号