返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

情死

徐志摩 [现代]

玫瑰,压倒群芳的红玫瑰,昨夜的雷雨,原来是你发出的信号——真娇贵的丽质!

你的颜色,是我视觉的醇醪;

我想走近你,但我又不敢。

青年!

几滴白露在你额上,在晨光中吐艳。

你颊上的笑容,定是天上带来的;

可惜世界太庸俗,不能供给他们常住的机会。

你的美是你的运命!

我走近来了;

你迷醉的色香又征服了一个灵魂一—我是你的俘虏!

你在那里微笑,我在这里发抖,你已经登了生命的峰极。

你向你足下望——一个天底的深潭:你站在潭边,我站在你的背后,一—我,你的俘虏。

我在这里微笑!

你在那里发抖。

丽质是命运的命运。

我已经将你禽捉在手内:我爱你,玫瑰!

色、香、肉体、灵魂、美、迷力——尽在我掌握之中。

我在这里发抖,你——笑。

玫瑰!

我顾不得你玉碎香销,我爱你!

花瓣、花萼、花蕊,花刺、你,我—一多么痛快啊!

一—尽胶结在一起!

一片狼藉的猩红,两手模糊的鲜血。

玫瑰!

我爱你!

情死译文

译文

情死注释

注释

情死赏析

赏析

情死背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile