返回
请输入搜索内容请输入搜索内容
更多栏目

鹧鸪天

辛弃疾 [宋代]

木落山高一夜霜。mù luò shān gāo yī yè shuāng。

北风驱雁又离行。bĕi fēng qū yàn yòu lí xíng。

无言每觉情怀好,不饮能令兴味长。wú yán mĕi jué qíng huái hăo,bù yĭn néng lìng xīng wèi cháng。

频聚散,试思量。pín jù sàn,shì sī liáng。

为谁春草梦池塘。wèi shuí chūn căo mèng chí táng。

中年长作东山恨,莫遣离歌苦断肠。zhōng nián cháng zuò dōng shān hèn,mò qiăn lí gē kŭ duàn cháng。

鹧鸪天译文

译文

作品赏析

【注释】  ①此闲居带湖之作。  词思族弟祐之。“驱雁离行”,情景两到。“无言”联忆弟兄昔日相聚之乐,隽永脱俗,非常人所能领略。“中年”句语意双关,既切伤别题旨,复隐寓东山壮志未酬之恨。  ②驱雁又离行:喻弟兄又离别。  ③“无言”两句:忆昔日相聚之乐:无言不饮,反觉情怀更好,兴味更长。  ④“频聚散”三句:谓别后思念成梦,因以成诗。此用谢灵运事,正切思弟之意。《南史·谢惠连传》:“谢惠连十岁能属文,族兄灵运嘉赏之,云:‘每有篇章,对惠连辄得佳句。’尝于永嘉西堂思诗,竟日不就,忽梦见惠连,即得‘池塘生春草’,大以为工。”按:“池塘生春草”为谢灵运《登池上楼》诗句。  ⑤东山:东晋谢安曾隐居东山,后人即以东山称谢安。中年恨:用谢安语,见前《满江红》(“瘴雨蛮烟”)注⑨。[url=http://www.blogms.com/stblogpagemain/efp_bloglogkan.aspx?cbloglog=1002134066]http://www.blogms.com/stblogpagemain/efp_bloglogkan.aspx?cbloglog=1002134066[/url]

鹧鸪天注释

注释

鹧鸪天赏析

赏析

鹧鸪天背景

背景

最新古诗查询

更多古诗

联系我们

不良信息举报 邮箱 mobile 鄂ICP备2022019829号-2 鄂公网安备 42018502006383号